ティザーサイト更新しました。メインキャラCGを更新。
占星3rd 新作2月26日出ます。よろしくお願いします。

・サークル名、ペンネームについて。
--------------------------------------------------

今、同人ゲームサークルって海外向けの活動も視野に入れないといけなくて、
自分は諸所において文章に日本語と英語を使っている訳ですが。

サークル名とペンネームがちょっと向こうでのニュアンスと違うくて
どうしようかな。って思っている。

一応、現在は以下で統一しています。
◆サークル正式名称 St.α-Line Studio.Alpha-Line スタジオアルファライン
◆ペンネーム正式名称 Caby's Caby is キャビィズ

問題は海外だと「St.」がSaint(セイント)の略で「聖人」という意味で取られるってこと。
一応、私はStudio.の略としてSt.を使っているが、海外だと説明しないと伝わらないようだ。

いっそ、「セイントアルファライン」に改名しようかな?何かカッコいい気がする。
日本読みの場合、「聖・アルファライン」とかでもいいかな。

それと「スタジオアルファライン」という名前は
普通にグーグル検索すると企業名とかでも使われているようなので独自性が薄いというか。
「自分だけ!」って感じがしない。ノットアイデンティティー。

サークル名は最初に深く考えなかったからなぁ。
「St.α-Line」で今までやってきた積み重ねもあるのでこのワードはなるべく変えずに。
読みだけ変えようとか。色々考えてしまっている。Alpha-Lineは向こうでも通用するし。
(ちなみに、αラインというのは天文学用語で存在するので割と気に入っている。)

後はもう割り切ってまったく関係ないオサレなサークル名に改名してしまうか。
(※1. プライベート文章です。Fantiaに登録していただくと見えます。無料です。)

そんな感じで今回は本当にチラ裏な日記でした。
ありがとうございました。

==================================================

これより先はプライベートモードに設定されています。閲覧するには許可ユーザーでログインが必要です。